LAS TRADUCCIONES LITERARIAS, EQUIVALENTES EN CONTENIDO PERO NO EN ESTILO: GARCIA YEBRA
Resumen
DURANTE EL V ENCUENTRO INTERNACIONAL DE TRADUCTORES LITERARIOS, CELEBRADO EN LA FACULTAD DE FILOSOFIA Y LETRAS, VALENTIN GARCIA YEBRA, EX CATEDRATICO DEL INSTITUTO UNIVERSITARIO DE LENGUAS MODERNAS, IMPARTIO UNA CONFERENCIA MAGISTRAL DONDE HABLO SOBRE EL CONTENIDO Y EL ESTILO DE LAS TRADUCCIONES LITERARIAS; SENALO QUE CADA LENGUA TIENE SUS PROPIAS CARACTERISTICAS EXPRESIVAS, POR LO QUE EN EL TERRENO DE LAS TRADUCCIONES SE PUEDE CONSEGUIR UNA EQUIVALENCIA EN CONTENIDO, PERO NO EN ESTILO.
Palabras clave
FACULTAD; FILOSOFIA; LETRAS; FFYL; ENCUENTRO; INTERNACIONAL; TRADUCTORES; LITERARIOS; CONTENIDO; ESTILO; VALENTIN; GARCIA; YEBRA