UNA POETA BILINGÜE QUE ROMPE PAREDES Y ALCANZA SUS SUEÑOS

LEONARDO FRÍAS CIENFUEGOS

Resumen


NADIA LÓPEZ GARCÍA, POETA BILINGÜE (TU’UN SAVIESPAÑOL), EGRESADA DE LA FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS (FFYL), RECOLECTÓ RECIENTEMENTE FRUTOS DE SU ESCRITURA Y LA DEFENSA DE LAS LENGUAS Y LOS PUEBLOS ORIGINARIOS. LA TAMBIÉN PEDAGOGA UNIVERSITARIA OBTUVO EL XVI PREMIO MESOAMERICANO DE POESÍA LUIS CARDOZA Y ARAGÓN 2021 A TRAVÉS DEL MINISTERIO DE CULTURA Y DEPORTES DE GUATEMALA, LA EMBAJADA DE MÉXICO EN DICHO PAÍS, Y EL FONDO DE CULTURA ECONÓMICA. TAMBIÉN FUE ENTERADA QUE UNO DE SUS CUATRO LIBROS, LAS FORMAS DE LA LLUVIA, HA SIDO TRADUCIDO AL IDIOMA BENGALÍ. Y ESTARÁ DISPONIBLE EN BANGLADESH Y LA INDIA. ADEMÁS, JUNTO A OTROS CREADORES MEXICANOS, RECIBIÓ UNA INVITACIÓN DE THE BRITISH MUSEUM PARA MONTAR EN ESTE AÑO LA EXPOSICIÓN PÁJAROS DE TIERRA, QUE ES UN PAISAJE SONORO GRABADO EN LA MIXTECA, EN LA FRONTERA ENTRE PUEBLA Y OAXACA, QUE ABORDA CÓMO MIRABAN EL TIEMPO LAS PERSONAS ÑUU-SAVI. FUE RECIENTEMENTE CUANDO SE ENTERÓ QUE EN UNO DE LOS LIBROS DE TEXTO GRATUITOS SE HABÍA INTEGRADO SU POEMA NTUCHINUU (OJOS), POEMA BILINGÜE MIXTECO-ESPAÑOL. AL HABLAR DE SU VIDA, LA POETA UNIVERSITARIA NARRÓ: AHORA QUE ESTUVE EN OAXACA (CAPITAL), FUI A LA CENTRAL DE ABASTO, AHÍ FUI MESERA. PIENSO QUE ES INCREÍBLE TODO LO QUE SUCEDIÓ, LA VUELTA DE COSAS QUE JAMÁS IMAGINÉ Y PLANEÉ, QUE COSTARON MUCHO, Y QUE MUCHAS VECES DIJE, “CREO QUE AQUÍ VOY A PASAR TODA MI VIDA, SIRVIENDO COMIDA, INVITANDO A LA GENTE A QUE SE SIENTE A ALMORZAR”, RECORDÓ LA ORIGINARIA DE LA MIXTECA ALTA. “QUIERO QUE SEPAN QUE NO IMPORTA SI SUS PAPÁS SON MIGRANTES, JORNALEROS, CAMPESINOS, PUEDEN TENER LA POSIBILIDAD DE ROMPER ESA PARED CON LA QUE NACIMOS; LA MÍA ES UNA, PERO ¿CUÁNTAS HISTORIAS NO SUCEDEN?, QUE LO INTENTARON Y NO HUBO UN ESPACIO PARA ELLAS. NO SE TRATA DE QUIÉN YA LO LOGRÓ, QUIÉN YA HIZO ESTO O LO OTRO; SE TRATA DE QUE OTRAS PERSONAS COMIENCEN A REPENSAR SU PRESENTE, A CUESTIONARLO”, SUBRAYÓ. LA UNAM TE DA ESA POSIBILIDAD, ENFATIZÓ, DE QUE GENTE COMO YO QUE NO VIENE DE FAMILIA PROFESIONISTA –CON RECURSOS ECONÓMICOS SUFICIENTES, QUE VIENE DE UNA POBLACIÓN INDÍGENA A 14 HORAS DE CIUDAD DE MÉXICO– TENGA LA POSIBILIDAD DE DECIR, “QUIERO FORMARME, QUIERO ESTUDIAR”, PARA MÍ LA UNIVERSIDAD FUE, ES Y SERÁ UN GRAN SUEÑO QUE SE CONSOLIDÓ. “ME PREGUNTABA AÚN, ¿POR QUÉ EN MI PUEBLO LAS MUJERES SE CASAN A LOS 13, 14 AÑOS Y LA GENTE LO VE NORMAL?, ¿POR QUÉ NADIE SALE A ESTUDIAR?, ¿POR QUÉ NO HAY MUJERES UNIVERSITARIAS Y NADIE LO CUESTIONA?”.


Palabras clave


FFYL; FFL; NADIA LÓPEZ GARCÍA; EGRESADA; POETA BILINGÜE; PEDAGOGÍA; LOGROS; HISTORIA DE VIDA; RECONOCIMIENTOS; PREMIO MESOAMERICANO DE POESÍA LUIS CARDOZA Y ARAGÓN 2021; ORIGINARIA; MIXTECA ALTA; OAXACA; DEFENSA; LENGUAS INDÍGENAS; PUEBLOS ORIGINARIOS

DB Error: Table './gacetaunam/referrals' is marked as crashed and should be repaired